Kamis, 17 Desember 2015

CARA PEMAKAIAN DAN REAL PICTURE PASHMINA MOCOHROME DAN






INI REAL PICTURE BARANG KITA :



Jilbab Pashmina dan Segiempat Monochrome Murah (Open reseller)

( AMELIAA SHOP ) 
 
ASSALAMUALAIKUM...
bagi yang sedang mencari cari jilbab pashmina atau segiempat yang murah dan buat di jual lagi kita menyediakan loh...apalagi monochrome sekarang lagi hits yah di kalangan kita semua yang ber kerudung.. harus punya lohhh :D
ini beberapa point penting dari online shop kita :
- kenapa barang kita murah? karena kita di dapat langsung dr pusat kemudian menyediakan ready satock makanya murah
- kenapa harus beli di online shop ini ?. kita terpercaya dan sangat welcome bagi kamu yang ingin mencari online shop yang no tipu tipu lah :) ( dapat di sediakan real pict nya jg )
- bahan nya gimana ? disini kita menyediakan bahan katun (katunnya bermacam macam), wolvis, satin, dll

untuk pemesanan     : Line = ameliarizkaa
dengan format nya   : nama/alamat/kode pemesanan
contoh                    : Livia via/ jl klender baru rt 03/09 n0.8 duren sawit jakarta timur/gambar1 warna hitam (3buah)
 harga                     ; RP 30.000
lebih dari 6              ; RP27.000
RESELLER lebih dari 20 : CHAT LANGSUNG
berikut katalog kita :
GAMBAR 1 = HITAM/PUTIH

GAMBAR 2 = HITAM/PUTIH

GAMBAR 3 = HITAM/PUTIH

GAMBAR 4 = 1/2/3/4

GAMBAR 5 = 1/2/3NAVY

GAMBAR 6 = 1 / 2NAVY / 3

GAMBAR 7 = HITAM / PUTIH

GAMBAR 8 = 1 / 2 / 3

GAMBAR 9 = 1 / 2

GAMBAR 10 = 1 / 2 / 3 /4

GAMBAR 11 = 1 /2 / 3

GAMBAR 12 = 1 / 2

GAMBAR 13 = 1 / 2

GAMBAR 14 = 1 /2 /3

GAMBAR 15 = 1/ 2

GAMBAR 16 = 1 /2 /3

GAMBAR 17 = 1 / 2 / 3/ 4

GAMBAR 18 = 1 / 2 / 3

GAMBAR 19 = 1 / 2 / 3 /4

GAMBAR 20 = 1 / 2


ini cara pemakaian oashmina monochrome :


Rabu, 08 Juli 2015

future plan

Future Plan



I have three plans that will I do after graduation…

First, I will continue my study to get a master degree. I hope to get a scholarship to study in foreign country or in my country.

Second, I am going to get a job right away. I want to be a PNS or a business man. I will get much money to help my parent, and I will save it to go to eropa.

Third, I plan to get married. I hope to get a good right man that can guide me to face this life. I will live together with my husband and my children. Yes, I have a happy family. Ameen. I hope all of my wishes can be real.


Nama : Amelia rizka pratiwi
Kelas : 4ea14
Npm :13211407

terjemahan lagu

     



Not a Bad Thing by Justin Timberlake


Said all I want from you
Is to see you tomorrow
And every tomorrow
Maybe you'll let me borrow, your heart
And is it too much to ask for every Sunday?
An while we're at it throw in every other day to start
(Telah kukatakan semuanya yang ku mahukan darimu:
Adalah untuk melihatmu besok
Dan hari seterusnya
Mungkin kau akan pinjamkanku, hatimu
Dan adakah itu terlalu besar untuk kupinta setiap Ahad?
Dan hari hari berikutnya juga)

I know people make promises all the time
Then they turn right around and break them
When someone cuts your heart open with a knife and you're bleeding
But I could be that guy to heal it over time
And I won't stop until you believe it
'Cause baby you're worth it
(Aku tahu orang berjanji setiap waktu
Dan tika berpaling mereka pantas memungkirinya
Ketika seseorang membelah hatimu dengan sebilah pisau dan kau berdarah
Tapi aku dapat menjadi lelaki itu yang menyembuhkannya sedikit demi sedikit
Dan aku tidak akan berhenti sehingga kau percayakannya
Kerana sayang, segalanya berbaloi untukmu)

So don't act like it's a bad thing to fall in love with me
Cause you might fuck around and find your dreams come true with me
Spend all your time and your money just to find out that my love was free
So don't act like it's a bad thing to fall in love with me, me
It's not a bad thing to fall in love with me, me
(Jadi jangan berlagak seperti jatuh cinta kepadaku merupakan sesuatu yang tidak elok
Kerana kau mungkin bersamaku secara suka suka sahaja namun akhirnya kau akan dapati bahawa impianmu kan menjadi nyata bersamaku
Kau habiskan segala masamu dan wangmu hanya untuk mendapati bahawa cintaku percuma buatmu
Maka jangan berlagak seperti jatuh cinta kepadaku merupakan sesuatu yang tidak elok (aku)
Ianya bukan sesuatu yang tidak elok untuk jatuh cinta kepadaku (aku))

Now how about I be the last voice you hear tonight?
And every other night for the rest of the nights that there are
And every morning I just wanna see you staring back at me
'Cause I know that's a good place to start
(Bagaimana kalau aku menjadi suara terakhir kau dengar malam ini?
Dan setiap hari hari lain untuk seumur hidupmu
Dan setiap pagi ku ingin melihatmu terjaga terus memandangku seperti mana ku memandangmu
Kerana kutahu itu satu permulaan yang baik)

I know people make promises all the time
Then they turn right around and break them
Then someone cuts your heart open with a knife
Now you're bleeding
Don't you know that I could be that guy to heal it over time
And I won't stop until you believe it
Cause baby you're worth it
(Aku tahu orang berjanji setiap waktu
Dan tika berpaling mereka pantas memungkirinya
Ketika seseorang membelah hatimu dengan sebilah pisau 
Dan sekarang kau berdarah
Tahukah engkau aku dapat menjadi lelaki yang menyembuhkanmu sedikit demi sedikit
Dan aku tidak akan berhenti sehingga kau percayakannya
Kerana sayang, segalanya berbaloi untukmu)

So don't act like it's a bad thing to fall in love with me
Cause you might fuck around and find your dreams come true with me
Spend all your time and your money just find out my love was free
So don't act like it's a bad thing to fall in love with me, me
It's not a bad thing to fall in love with me, me
Not such a bad thing to fall in love with me
(Jadi jangan berlagak seperti jatuh cinta kepadaku merupakan sesuatu yang tidak elok
Kerana kau mungkin bersamaku secara suka suka sahaja namun akhirnya kau akan dapati bahawa impianmu kan menjadi nyata bersamaku
Kau habiskan segala masamu dan wangmu hanya untuk mendapati bahawa cintaku percuma buatmu
Maka jangan berlagak seperti jatuh cinta kepadaku merupakan sesuatu yang tidak elok (aku)
Ianya bukan sesuatu yang tidak elok untuk jatuh cinta kepadaku (aku)
Bukan sesuatu yang tidak elok untuk jatuh cinta kepadaku)

No I won't fill your mind with broken promises
And wasted time
And if you fall
You'll always land right in these arms
These arms of mine
(Tidak, ku takkan menaburkan janji janji kosong kepadamu
Dan menghabiskan masamu
Dan jikakau jatuh
Kau akan sentiasa disambut oleh sebuah dakapan
Dakapan ku)

Don't act like it's a bad thing to fall in love with me
Cause you might fuck around and find your dreams come true with me
Spend all your time and your money just to find out that my love was free
So don't act like it's a bad thing to fall in love with me, me
It's not a bad thing to fall in love with me, me
Not such a bad thing to fall in love with me
(Jadi jangan berlagak seperti jatuh cinta kepadaku merupakan sesuatu yang tidak elok
Kerana kau mungkin bersamaku secara suka suka sahaja namun akhirnya kau akan dapati bahawa impianmu kan menjadi nyata bersamaku
Kau habiskan segala masamu dan wangmu hanya untuk mendapati bahawa cintaku percuma buatmu
Maka jangan berlagak seperti jatuh cinta kepadaku merupakan sesuatu yang tidak elok (aku)
Ianya bukan sesuatu yang tidak elok untuk jatuh cinta kepadaku (aku)
Bukan sesuatu yang tidak elok untuk jatuh cinta kepadaku)

If I had a pair of wings
I'd pick you up and fly you far away from here
And you'd put your worries upon my shoulders, my dear
Now I know I can't save you
From the troubles of the world
And this sounds like such a silly thing
But if I could I'd fly you away
On a big old pair of wings
(Jika aku memiliki sepasang sayap
Akan kubawa dirimu terbang jauh dari sini
Dan kau akan pindahkan segala bebanmu kebahuku, sayangku
Kutahu ku tidak dapat menyelamatkanmu
Dari masalah masalah dunia
Dan ini berbunyi seperti sesuatu yang bodoh
Namun jika ku mampu, akan ku terbangkanmu pergi
Dengan sepasang sayap tua)

And if I had a pair of wings
I'd pick you up and fly you far away from here
And we'd fly so high up in the sky
Where the stars are so clear
And then I could save you
From the troubles of the world
And all you'd have to pack is your heart to bring
And there we are, you and me
Flying on a big old pair of wings
(Dan jika aku ada sepasang sayap
Akan kubawa dirimu terbang jauh dari sini
Dan kita akan terbang tinggi di langit
Dimana bintang bintang kelihatan begitu terang
Dan tika itu aku akan dapat menyelamatkanmu daripada masalah masalah didunia
Dan semua yang harus kau bawa hanyalah hatimu
Dan disitulah kita, kau dan aku
Terbang dengan sepasang sayap tua)

We keep getting older, the world keeps getting colder
Tell me when did we lose our way?
It's so hard not to lose your mind in such crazy days
But if I had one wish I know what I'd wish for
There's only one thing that'll do
I'd fly away on this pair of wings with you
If I had a pair of wings
I'd scoop you up we'd fly away and disappear
Then you could put your worries upon my shoulders, my dear
And I know I can't save you
From the troubles of the world
I know this sounds like such a silly thing
But if I could I'd fly you away
On a big old pair of wings
(Kita semakin tua, dunia semakin sejuk

Katakan padaku, bagaiman kita bolh tersesat?
Ianya sukar untuk kekal waras dalam hari hari yang penuh kegilaan

tapi jika aku diberikan satu permintaan, kutahu apa yang akan kupinta
Hanya satu sahaja yang kumahu
Aku mahu memiliki sepasang sayap
Jika ku punya sepasang sayap
Akan kubawa dirimu terbang jauh dari sini
Dan kau akan pindahkan segala bebanmu kebahuku, sayangku
Kutahu ku tidak dapat menyelamatkanmu
Dari masalah masalah dunia
Dan ini berbunyi seperti sesuatu yang bodoh
Namun jika ku mampu, akan ku terbangkanmu pergi
Dengan sepasang sayap tua)

Now if I had a pair of wings
I'd pick you up and fly you far away from here
And I could stay right by your side and keep you so near
And then I could save you form the troubles of the world
And all you'd have to pack is your heart to bring
And there we are, you and me
Flying on a big old pair of wings
(Jika ku punya sepasang sayap
Akanku bawa kau terbang jauh dari sini
Dan aku akan kekal disampingmu dan dekat denganmu
Dan tika itu aku akan dapat menyelamatkanmu daripada masalah masalah didunia
Dan semua yang harus kau bawa hanyalah hatimu
Dan disitulah kita, kau dan aku
Terbang dengan sepasang sayap tua)

We keep getting older, the world keeps getting colder
Tell me when did we lose our way?
It's so hard not to lose your mind in such crazy days
And if I had one wish I know what I'd wish for
There's only one thing that'll do
I'd fly away on this pair of wings with you
And if I had one wish I know what I'd wish for
There's only one thing that'll do
I'd fly away on this pair of wings with you
I said if I had one wish I know what I'd wish for
There's only one thing that'll do
I'd fly away on this pair of wings with you
(Kita semakin tua, dunia semakin sejuk

Katakan padaku, bagaiman kita bolh tersesat?
Ianya sukar untuk kekal waras dalam hari hari yang penuh kegilaan

Tapi jika aku diberikan satu permintaan, kutahu apa yang akan kupinta
Hanya satu sahaja yang kumahu
Akan terbang bersamumu jauh dari sini dengan sepasang sayap
Dan kukatakan jika ada satu permintaanku yang akan dirunaikan, kutahu apa yang akan kupinta
Hanya satu yang kumahu
Ku akan terbang jauh dengan dirumu dengan sepasang sayap)




Nama : Amelia rizka pratiwi
Kelas : 4ea14
Npm :13211407